c


catuu̱ncatuun³¹n1waistcintura… ne̱ quirii Jesucristó cotoó nu̱u̱ so', ne̱ cata'aa so' 'o̱ yatzíj toalla, ne̱ tumíj so' catuu̱n so' a. and Jesus took off the shirt he was wearing, took a towel, and wrapped it around his waist. JHN 13:42.1.2TorsoTorso/Tronco del cuerpo2trunk (of a tree)troncoDan me senó tu'vii yo' catuu̱n chruun a.It happened that thunder was attached to the trunk of a tree.El trueno estaba ligado al tronco de un arbol.When The 37.11.5.1TreeÁrbol1.5.5Parts of a plantPartes de una planta3branchrama"Dan me se 'u̱nj nihánj me ma'a̱n ra'a ma̱nj coj chruj uvá, ne̱ soj me ra'a catu̱u̱n avii xráá ra'a ma̱nj ei. “I am the grape vine; you are the branches that come out on top of me." JHN 15:5aIn this sense, typically preceded by rama'.1.5.1TreeÁrbol1.5.5Parts of a plantPartes de una planta
catze'catze'³nsmokehumoCanó catze' rque ve'.The smoke has soaked into the ceiling of the house.5.5.5What fires produceLo que produce el fuego
catzi'catzi'³nhoneymiel… ne̱ chá so' rquíí chá so' catzi' xtaan ma̱n quij chá so' a. … and he ate locusts and wild honey. … y comía langostas y miel silvestre. MRK 1:65.2.3.2Food from animalsAlimentos procedentes de animalescatzi' xtaan cucuúhoney (from the small black ground bee)catzi' xtaan xláhoney (bee)
catzi' xtaan cucuúcatzi'³ xtaan³ cucuu⁴nhoney (from the small black ground bee)miel de abeja silvestre5.2.3.2Food from animalsAlimentos procedentes de animalescatzi'honeyxtaanbeecucuúsmall dove
catzi̱i̱1sp. var. ofcatzi̱i̱2white ripe?chruj catzi̱i̱egg whiteegg whiteyoo catzi̱i̱sugarcane (white)sugarcane (white)
catzi̱i̱2catsii¹adj1whiteblancoWay catsi̱i̱ me daánj xcuú.The white horse is mine.El caballo blanco es mioTséj yaj táá rihaan mes catsi̱i̱The colored cloth is on the white table.La tela colorada está encima de la mesa blanca.8.3.3.3ColorColoraga' platá catzi̱i̱silver2ripe?catzi̱i̱1cutziin catzi̱i̱gray hair
cavee̱cavee³¹nraftercabío, morillo6.5.2.2RoofTecho
cave̱edial. var. ofagüeécoffee
caxra̱'caxra'¹adj1wideanchoCaxra̱' ndo̱' vaa chráá.The river is very wide.El rio es muy ancho.2distance between outstretched thumb and little fingermedida de la distancia entre pulgar y dedo pequeño; cuartaVij caxra' tsej quirán so̱'Buy two hands worth of cloth.Compra dos cuartas de tela2.1.3.3Finger, toeDedos de la mano/del pie8.2.8MeasureMedidacachra̱'
caxra̱n'ca³xran'¹nbagbolsanato xra̱n'banana (variety)
caxtécaxte⁴nstacked woodhuacal, caja de madera
caxu̱jca³xuj¹1nafternoonmediodía8.4.1.2.3Time of the dayHora del día2phraseGood day/afternoonbuenos tardesCaxu̱j a. Soj caxu̱j rihaan cuan' ne̱. To those under the noon sun, good afternoonAún a los que el sol sorprendió al medio dia, buenos tardesAddress 5:13.5.1.4.3GreetSaludarA midday greeting
caya̱caya¹³adv-postupright, vertical, standingparado, verticalGa̱a ne̱ quita'aa Pedró ra'a so' rej nuva̱' so', ne̱ cachrón caya̱ Pedró man so'… Taking him by the right hand, Peter helped him up...Entonces Pedro tomó la mano derecha de él y lo paróACT 3:7Ga̱a ne̱ dan me se güéj so', ne̱ canicun' caya̱ so', ne̱ cachéé so'…He jumped to his feet and stood up and began to walk....ACT 3:8Caya̱ nicun' Juán achráá so' ga̱a ca'anj ya'an.Juan was standing and singing when the light went out.Juan estaba parado y cantando cuando se fue la luz.This adverb must occur with a verb of position or a verb that causes the thing being described to be in a vertical position
cayu̱jca³yuj¹vrustle (of leaves), murmur (of moving water)susurrar, hacer ruido (de agua, hojas)Ne̱ da̱j se uun rá' unó' cayu̱j va̱j chráá xi̱j ro', da̱nj guun raj cunoj nana̱ ca'mii so' a. His voice was like the sound of rushing water.Su voz era tan fuerte como el ruido de una cascada.REV 1:15bAvii nana̱ yo', ne̱ cayu̱j 'yaj yo', tza̱j ne̱ ne ne'én so̱' me rej avii yo' 'na' yo', ne̱ ne ne'én so̱' me rej ca'anj yo' ma'. You hear its sound, but you cannot tell where it comes from or where it is going. y aunque oyes su ruido, no sabes de dónde viene ni a dónde vaJHN 3:8bcfrihúj
cientósiento⁴numhundredciento
co'lonsmall lizardcuijeYoó ndo'o unánj co'lo.The small lizard runs very fast.El cuije corre muy rápido.Aspidoscelis lineatissima1.6.1.3.2LizardLagartija
co'ngo̱co³'ngo²nMondaylunes8.4.1.3.1Days of the weekDías de la semana
co'ooco'oo³n1plate, dishplato5.2.1.3Cooking utensil2mortarmolcajete5.2.1.2.2Pound in mortar and pestleMoler en molcajete
co'oo chu'vee ya'ájchimolera, molcajete5.2.1.3Cooking utensil
cochro̱j1cochroj¹adjlame, limpingcojo, rencoChe' dan guun cochro̱j chacaa cheé na̱nj cheé na̱nj cheé na̱nj, taj nii a.That is why the crow became lame and walks this way, walks this way, walks this way, people say.Por eso el cuervo se puso cojo y anda así todo el tiempo, dice la gente.El sol y 32.1
cochro̱j2cochroj¹³adjpreciouspreciosoaráj cochro̱jrespect
coj1coj³adj1coldfrioRque so̱' na coj co'o̱j.Give me cold water to drink. Dame agua fría para tomar. This word is used for food or drink.Esta palabra se usa para comida o bebida. 2plain, unseasoned, blandsimpleChá coj nihaa nihánj.This stew is bland.Este guisado sabe simple.cfacoj
coj2coj³²nleafhojaTáá nihaa̱ raa̱ coj.The dew is on the leaf.coj cono'ómedicinal herbcoj no̱tobaccocoj nuu ga̱a chihan' xcuáá gáá man'antidote for rattle snake bitecoj tacanj muláplant that makes women sterile when consumedcoj xneébean leavescoj ya'anjdatura (hallucinogenic plant)coj yaj ya'anjichi̱j coj gue̱'