Browse Copala Triqui – English


x


xcame̱njicamajicama5.2.3.1.2Food from fruitAlimentos procedentes de frutas
xcatu̱u̱n tacáánndip (in a hill)ladera
xcatu̱u̱n tacúúnxcatuun¹ tacuun⁵nbridge of the nosepuente de la nariz, caballete de la nariz2.1.1.3Nosetacúúnnose
xcóxco⁴prep1behinddetrásCanocó' so̱' xcój ca'anj ní'Follow behind me and let's go.Sigame detrás y vamonos.9.2.4Prepositions, postpositionsPreposiciones, postposiciones2on the other side ofal otro lado deChuvee nicun' xcó ve'.The dog is behind the house.El perro está al otro lado de la casa.Xcó quij ñáán nij yuvii̱.People live on the other side of the mountainHay gente que viven al otro lado del cerro.9.2.4Prepositions, postpositionsPreposiciones, postposiciones
xco̱xco¹advbehind; area behind; toward the back ofatrásRejxco̱ so̱'najxcuáá.Behind you there is a snaketanáj xco̱abandon
xco'xco'³nsmall piecepedacito Rque̱ so̱' do̱j xco' cha̱j. Give me a little bit to eat. Dame un poquito para comer.
xco̱j(part of some phrases meaning 'envy')(una parte de frases con sentido 'envidia')uun xco̱jbe enviousuun xco̱j rábe envious
xco̱j ruva̱a̱ ráxcoj¹ ruvaa¹ ra⁴adjenvious, hatefulenvidioso, odiosoJuán guun xco̱j ruva̱a̱ ráne'e man tinúú.Juan is jealous of his brother.Juan tiene envidia de su hermano.psychPsychological predicate
xcóóxcoo⁵n1shoulder, armhombro, brazoxcójmy shoulderA'ngaj xcój.My shoulder hurts.Me duele el hombro. 2.1.2TorsoTorso/Tronco del cuerpo2.1.3.1ArmBrazo2wingalaSe xco̠j xtaj cachran'.The bird's wing broke.Las alas del pajaro están rotas.1.6.2.1Parts of a birdPartes de un avechihá xcóólower neck, part between neck and shouldercúú xcóóclavicle, collar bonetacaan xcóóshoulderxcóó tane̱eelbow
xcóó cotoósleeve of shirtmanga de camisa5.3.6Parts of clothingPartes del vestido
xcóó tane̱excoo⁵ tanee¹³nelbowcodostane̱e JuánJuan's elbowel codo de JuanA'ngaj xcóó tanejMy elbow hurts.Me duele el codo.xcóóshoulder, arm wingtaneelength between elbow and fingers; cubittiguíj xcóó tane̱epush with the elbowpush with the elbow
xcoo xcuajfinaleta1.6.2.3Parts of a fishPartes de un pez
xcru'xrcu'³adjcurlychino, rizadoYuvé xrcu' me yuvé raa̱ so̱'.Your hair is curly. Tu cabello es rizado.
xcua'ánxcua'án xcua'an⁴n1grandmotherabuela2grandmotherabuelachu̱cua'án
Xcua'án' Ca'ajXcua'an'⁴ Ca'aj³²proper.nGrandmother Ca'aj (mythic figure)Abuela Ca'aj (figura mitologica)Ñáán xcua'án' Ca'aj me ze mendo rá yo' ga̱a̱ ta'nííne̱. There lived our Grandmother Ca'aj, who wanted to have children very much. Vivía la abuela Ca'aj, quien deseaba mucho tener hijos. Legend o 3.1Xcua'án Ca'aj 'yaj chuguu̱n da̱a̱ chumii̱.Grandmother Ca'aj lit the world dimly.La abuela Ca'aj hizo que el mundo tuviera luz tenueGrandmother Ca'aj is one of the mythical ancestors of the Triqui people4.1.9.1.1Grandfather, grandmotherAbuelo, Abuela3.5.4.1Fable, mythFábula, mito
xcua'a̱njxcua³'anj¹³cfana̱nj chij
xcuaa1xcuaa³nanthormigachucuaacfxcuááxcuaa lero̱ant (type of leafcutter)
xcuaa2xcuaa³cfrcuaa
xcuááxcuaa⁵nsnakeculebraRej xco̱ so̱'naj xcuáá.Behind you there is a snakeMinimal pair with xcuaa3 'ant; hormiga'chucuaácfxcuaa1xcuáá na̱eelxcuáá rca̱jdragonxcuáá so'o̱xcuáá tinu̱j
xcuáá chro̱nnwhip snake (snake that strikes with its tail)víbora chicoteraSíí xco̠j 'anj xrco' ne̠ nari' so' xcuáá chro̠n ne̠ o' ndo'o xcuáá cuartá man so'.The person that is jealous goes to the bush and encounters the whip snake and it whips him.La persona que es celosa va al monte y se encuentra con la víbora chicotera y lo cuartea.1.6.1.3.1SnakeVíbora
xcuáá cu'lúúxcuaa⁵ cu'luu⁵nrainbowarco irisRej ñaa nó maa̱ navii xcuáá cu'lúú. The rainbow comes out where it rains. Adonde llueve sale el arco iris.1.1.3.3RainLluviacu'lúúobject with a bow or arched shape
xcuáá gáánrattle snakevíbora de cascabel1.6.1.3.1SnakeVíboracoj nuu ga̱a chihan' xcuáá gáá man'antidote for rattle snake biteantidote for rattle snake bite
xcuaa lero̱xcuaa³ lero²nant (type of leafcutter)hormiga arrieraGa̠a uun che'e̠ aman' navij yavii mayó uun che'e̠ nij xcuaa lero̠ aca nij yo' coj ne̠ doj tzin' cavi̠i̠ la'vaj. When the rains begin at the end of May, the arriera ants start to cut leaves, and soon the chicatanas come out. Las primeras lluvias al finales de Mayo, empiezan las arrieras a cortar las hojas y porque muy pronto, van a brotar las chicatanas. 1.6.1.7InsectInsectoxcuaa1ant*leróchucuaa leróchucuaa lero̱